Sindikat finansijskih organizacija Srbije - SFOSČlanice SFOS-a su sindikati u banakama, osiguranju i drugim finansijskim organizacijama:

  

 

Adriatic Bank logo

AIK banka a.d. Beograd

ALTA banka a.d. Beograd

Banca Intesa a.d. Beograd

Banka Poštanska štedionica a.d. Beograd

Eurobank Direktna a.d. Beograd

NLB Komercijalna banka a.d. Beograd

OTP banka a.d. Novi Sad

DDOR Novi Sad a.d.o Novi Sad

Sava neživotno osiguranje a.d.o. Beograd

Triglav osiguranje a.d.o. Beograd

Udruženje banaka Srbije Beograd

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sfos protest 2001

Sindikalno organizovanje je civilizacijska tekovina.

 

Definisano je Ustavom, Zakonom o radu i Zakonom o mirnom rešavanju sporova.

 

Naše aktivnosti organizujemo i vodimo u tom smeru.

 

Samo institucionalno zaštićeni, radnici mogu da zaštite svoja prava.

 

 

 

 

Novi društveni ugovor

Generalni sekretar UNI Global Union Filip Dženings Imamo tehnološku revoluciju koja menja svet rada. Ideja jednog posla za ceo život je nestala. Mi sada imamo 40% radne snage u svetu u nestandardnim oblicima zapošljavanja. Potrebna nam je nova posvećenost, novi društveni ugovor.


Oko pedeset šefova država i više od hiljadu direktora svetskih kompanija prisustvovalo je sastanku ekonomske i političke elite na Svetskom ekonomskom forumu, održanom u švajcarskom zimskom odmaralištu Davos u periodu 23-27. januar. Premijer Rusije Dimitrij Medvedev, nemačka kancelarka Angela Merkel i premijer Italije Mario Monti održali su pozdravne govore posvećene načinima pospešivanja svetske ekonomije. Među učesnicima su bili prisutni i generalni sekretar UN Ban Ki-Mun, direktor Međunarodnog monetarnog fonda Kristin Legar i osnivač Majkrosofta Bil Gejts. Osnivač Foruma Klaus Švab je izjavio da je „veoma jasno da se pitanje svetske ekonomije zasniva na vraćanju poverenja“.

Svetski ekonomski forum

Na Forumu, koji je Švab nazvao „laboratorijom ideja“ za poboljšanje prilika u svetu, godinama se okupljaju političari, diplomate, umetnici i slavne ličnosti radi jednonedeljnih razgovora. Ove godine je na Forumu je od učesnika zatraženo da hitno pronađu načine za oporavak svetske ekonomije iz krize i da osmisle puteve za reformu kapitalističkog sistema.

 

Generalni sekretar UNI Global Union Filip Dženings U intervju datom uživo TV mreži CNBC generalni sekretar UNI Global Union Filip Dženings je rekao da je vreme za promenu modela zapošljavanja u Evropi i da radnički pokret zna kako doći do posla. During a live CNBC television interview, UNI General Secretary, Philip Jennings, says it’s time to change the employment model in Europe and labour movement knows how to get job done.

 

Sindikati mogu popraviti slomljenu privredu

Unions can fix broken economy

 

Dženings je rekao da opšta situacija u zapošljavanju „veoma sumorna“: Međunarodna organizacija rada (MOR) u svom jučerašnjem godišnjem izvještaju predviđa će broj onih koji će ostati bez posla porasti za 5,1 miliona u 2013. godini i da će dostići broj od 202 miliona, ali i da će dalje rasti do 205 miliona u 2014. godini. Jennings said that the general employment situation was “very bleak”: the International Labour Organisation (ILO) in its annual report yesterday forecasts the number of jobless to rise by 5.1 million in 2013 to reach 202 million and further rise to 205 million in 2014.

Takođe je rekao da mora da dođe do reakcije iz sveta biznisa i vlade. Oni moraju da shvate da sindikati mogu da daju odgovor. Jennings said there has to be a response from business and government. They must realise that unions can provide the answer.

„Vreme je za priznavanje glasa rada i rada radne snage, mi znamo kako da se ovaj posao obavi“, rekao je Dženings televiziji CNBC. „Mi to možemo popraviti, dajte nam mesto za stolom, mi smo deo rešenja“. “It’s time to recognize the voice of labour and work with labour, we know how to get this job done,” Jennings told CNBC. “We can fix this, give us a seat at the table, we are part of the solution.”

„Došlo je vreme da se ubaci novac koji čuči u tim planinama punim novca za poslove, ljudi očajnički trebaju posao. Oni traže kvalitetne poslove i pristojnu platu… svetu je potrebna povišica plate“, rekao je Dženings. “It’s time to put the money sitting in those cash mountains to work, people are desperate to work. They are looking for quality jobs and a decent wage… the world needs a pay rise,” Jennings said.

On je rekao da je Nemačka uspela da prebrodi oluju do sada, jer su se držali programa šegrtovanja (= zapošljavanja mladih), koji je moguće primeniti na poslove i zaštitili su radnike. He said that Germany had managed to weather the storm until now because they had kept up apprenticeship programmes and protected workers.

„Oni su zadržali ljude na poslu; oni ubacuju mlade ljude u posao. Oni su nastavili svoje programe šegrtovanja. Oni su bili spremni kada smo pre dve godine imali taj tračak svetlosti, jer su bili spremni da rade sa radničkim pokretom“, tvrdi on. “They kept people in work; they put young people in work. They continued their apprenticeship programmes. They were ready when we had that glimmer of light two years ago because they were prepared to work with the labour movement,” he argued.

Tokom intervjuu, kada se razgovoru pridružio i bankar privatnog akcijskog kapitala iz „Blekstoka“, Dženings je optužio industriju u vlasništvu privatnog akcijskog kapitala da kasapi radna mesta, da bi maksimalno podigli profit. Joined in the interview room by a private equity banker from Blackstock, Jennings accused the private equity industry of slashing jobs to maximise profits.

„Mi nećemo popraviti ovo stanje sa modelom poslovanja privatnim akcijskim kapitalom“, rekao je Dženings. „Ove godine u Davosu želim da vidim poziv na akciju za poslove i investicije“. “We are not going to fix this with a private equity business model,” Jennings said. “I want to see a call to action at Davos this year on jobs and investment.”

„Dan nakon što su Lagardova i Baroso rekli da stvari idu na bolje, stopa nezaposlenosti u Grčkoj registrovana je na nivou od 28,6 %. Imamo rekordnu nezaposlenost u Evropi. Vreme je za promenu modela. Stroge mere štednje ne funkcionišu. To nije pružanje mogućnosti za zapošljavanje. To ne pomaže investicije ili poslovnu klimu. Želimo da stavimo biznis u funkciju posla, mi želimo da se ta planina puna para prenese u poslove i onda ćemo imati mnogo bolji horizont za biznis i radne ljude“, rekao je Dženings. “The day after Lagarde and Barroso said things were getting better the unemployment rate in Greece registered 28.6%. We have record unemployment in Europe. It’s time to change the model. Austerity is not working. It is not providing employment opportunities. It is not helping investment or the business climate. We want to put business to work, we want to put that cash mountain to work and then we will have a much better horizon for business and working people,” said Jennings

Upitan zašto je članstvo u sindikatu u opadanju u SAD, Dženings je odgovorio: "Zato što američki radnik ne dobija pošten odnos na svom radnom mestu. Postoji napad na njih. Postoji strah na radnom mestu i ne postoji mogućnost da se organizuje. Dajte mi fer priliku, mi ćemo organizovati Volmart sutra. Videli ste šta se desilo na ulicama SAD prošle godine, kada su radnici Volmarta rekli da su ranije imali dovoljno. Pogledajte gde je bogatstvo otišlo u SAD – otplutalo je ka vrhu. Jedan procenat je osvojen, a jedan deseti deo jednog procenta je akumulirao ogromno bogatstvo, dok radnik u SAD nije imao rast u zaradama tokom 40 godina. Ne stavljajte teret baš svakog korporativnog restrukturiranja na leđa radnika - oni nisu imali rast zarada 40 godina. Kako ćeš da se vrati tražnju u ekonomiji bez poboljšanja celokupne tražnje? Svetu je potrebna povišica zarada. To će biti postignuto samo u radu radne snage i kada elite ovde u Davosu kažu da je došlo vreme da daju nešto za uzvrat. Asked why union membership is declining in the US, Jennings replied, “Because the American worker does not get a fair shake in the place of work. There is an assault on them. There is fear in the work place and there is no opportunity to organise. Give me a fair chance we’ll organise Walmart tomorrow. You saw what happened on the streets of the United States last year when the Walmart workers said we have had enough. Look at where the wealth has gone in the US – it has floated to the top. The one percent has won and one tenth of one percent has accumulated enormous wealth whereas the US worker has not had a pay rise in 40 years. Don’t put all the corporate restructures on the back of working people – they haven’t had a wage rise for 40 years. How are you going to get demand back in the economy without improving aggregate demand? The world needs a pay rise. They’ll only get that by working with labour and when the elites here in Davos say its time to give something back.”

Dženings je zaključio: „Da li znate koliko je potrošeno na aktivniju politiku tržišta rada? Jedan procenat od nacionalnog dohotka ide u prekvalifikaciju, razvoj veština. Moramo podići taj procenat. Imamo tehnološku revoluciju koja menja svet rada. Ideja jednog posla za ceo život je nestala. Mi sada imamo 40 odsto radne snage u svetu u nestandardnim oblicima zapošljavanja. Potrebna nam je nova posvećenost, novi društveni ugovor, da se pomogne ljudima tokom njihovog radnog veka. Prekvalifikacija, podrška prihodima, dati ljudima nadu da postoji bezbedna mreža koja će pomoći poslovnoj zajednici da investira i prodaje svoje proizvode i veštu motivisanu radnu snagu. Radna snaga je spremna. Oni su gladni za promene. Gladni za priliku! Pružimo im to.“ Jennings concluded, “Do you know how much is spent on active labour market policies? One percent of the output of a nation goes into retraining, skills development. We must lift that percentage up. We have a technological revolution which is changing the world of work. The idea of a job for life is gone. We now have 40 percent of the world’s work force on non-standard forms of employment. We need a new commitment, a new social contract, to help people through their working lives. Retraining, income support, to give people hope that there is a safety net which will help the business community invest and sell their products and a skilled motivated work force. The work force is ready. They are hungry for change. Hungry for opportunity! Give it to them.”

  

TV mreža CNBC, 23. 1. 2013. godine

Link za video zapis intervjua: http://video.cnbc.com/gallery/?video=3000142738&play=1

Prevod: Slobodan Mihajlović, član Republičkog odbora i koordinator SFOS-a za međunarodnu saradnju 

Korisni linkovi

 

Vlada Republike Srbije

Narodna banka Srbije

Republička agencija za mirno rešavanje sporovaeKapija finansije

Kamatica

Međunarodna organizacija rada

Evropsa socijalna povelja

Kursna lista

 

valute